![]() |
|||
Volume 4, Number 1 (January 1997)Forward! -- Editorial, Ingo R. Stoehr View from America -- German-English Translations: A Personal Perspective, Christoph Lohmann View from Germany -- Appointments with a Renegade's Fate: The Individual Departure from Socialist Utopia, Uwe Kolbe translated by Stephen Kampmeier FOCUS: New Books of Fall 1996 »Ideen fliegen einem zu und Autoren auch« Ein Gespräch mit Daniel Keel, Ingo R. Stoehr "Ideas Come Easily and So Do Authors" A Conversation with Daniel Keel, translated by Louise and Ingo Stoehr Im Kongo, Urs Widmer In the Congo, translated by Breon Mitchell Kalt ist der Abendhauch, Ingrid Noll The Evening Breeze is Cold, translated by Grit Liebscher Ein Sonntag im Mai, Ludwig Harig One Sunday in may, translated by Louise E. Stoehr Zeichnungen und Gouachen, Emil Schumacher Drawings and Gouache Paintings Die Exekution des Pudels, Gion Mathias Cavelty The Execution of the Poodle, translated by Peter Hess Korrespondenz, Ernst Jandl Correspondence, translated by Michael Hamburger Ein Psychologe, Burkhard Spinnen A Psychologist, translated by Paul Widergren Aphorismen zur Liebe, Felix Philipp Ingold Aphorisms on Love, translated by Sabine Schmidt Roter Baum, Uwe Timm Red Tree, translated by Peter Tegel Unterm Schutt, Inge Müller Under the Rubble, translated by Matthew Griffin Die Geschichte, Martin Mosebach The Story, translated by Scott G. Williams Froschgesang, Jürg Acklin The Song of the Frogs, translated by Ingrid Lansford |
|||
http://www.dimension2.org
— last revision
16-Feb-2014 17:57
|