Forward! -- Editorial, Ingo R. Stoehr
F O C U S : Swiss Literary Archives and Swiss-German Literature
»Es braucht Raum, Raum, Raum « INGO R. STOEHR
Ein Gespräch mit Thomas Feitknecht
"We need space space, space "
A Conversation with Thomas Feitknecht
translated by Louise E. Stoehr
The Image of Adolescence
Juliluft ROLAND LIMACHER
July Air translated by Paul Widergren
Mein Vater und andere Betrüger MILENA MOSER
My Father and other Con Artists translated by Rebecca Penn
The Image of Love
Festland MARKUS WERNER
Mainland translated by Ingo R. Stoehr
The Image of America
Die Botschaft aus dem Teerteich HUGO LOETSCHER
Message from the Tar Pit
translated by Louise E. Stoehr
Wüstenfahrt CHRISTOPH GEISER
Desert Journey translated by James Keller
Swiss Art
Große Kunstgeschichtemaschinerie, 1992/93 ANDREAS M. KAUFMANN
Large Art history Machine, 1992/93
The Image of Italy
Venezianisches Zwischenspiel E. Y. MEYER
Venetian Interlude translated by Scott G. Williams
Ombra — Weiße Blätter IV URS FAES
Ombra — White Pages IV translated by Ingrid Lansford
The Image of Life at the Margins
Der Kollege JÖRG STEINER
The Colleague translated by Ingo R. Stoehr
Schneefessel MARGRIT SCHRIBER
Fetters of Snow translated by Ingo R. Stoehr
Young Writers
Sechs fußbreit über dem Boden LUKAS STUBER
Six Feet above the Ground translated by Robert Rockwell
Die Fähre ZOË JENNY
The Ferry translated by Marilya Veteto-Conrad
Poetry
Poetische Skizzen zu Hölle und anderen Dingen WERNER LUTZ
Poetic Sketches of hell and other Things translated by Ingo R. Stoehr